返回

文章详情

Anticipation, protests build in Los Angeles ahead of Iran's first World Cup match

期待与抗议在洛杉矶激增,伊朗首次世界杯比赛即将开始

CBC Top Stories2026年6月15日 22:30

渴望的足球迷们陆续涌入加州英格尔伍德,期待着一场令人兴奋和戏剧化的比赛。这是伊朗队首次在美国土地上比赛,背景是战争之下。卡里娜·萨帕塔 · CBC 新闻 · 发布于 2026年6月15日下午6:30 EDT | 最近更新:3分钟前。听本文的音频版本由基于AI技术生成,可能会出现发音错误。我们与合作伙伴一起努力,不断审查和改善结果。在索非体育场对面的街道上,抗议者举着革命前伊朗的旗帜,口中高喊着法尔西语。对许多人来说,难以将梅利国家队与国家分开。(卡里娜·萨帕塔/CBC)期待在洛杉矶的索非体育场外逐渐升温,伊朗将在今晚与新西兰展开世界杯首战。渴望的足球迷们陆续涌入加州英格尔伍德,期待着一场令人兴奋和戏剧化的比赛。与此同时,在体育场对面的街道上,抗议者们开始朝抗议区域前进,那是一条封闭的街道,数百人 —— 甚至更多 —— 将在比赛前和比赛期间聚集在这里。这并不是一场普通的比赛。这是伊朗队首次在美国土地上进行比赛,背后是持续的战争。实际上,这是世界杯历史上,自主国家与符合资格的国家正在进行战争时,主办国首次举办比赛。根据皮尤研究中心的数据,这场比赛发生在一个拥有超过230,000名伊朗人的城市 —— 被认为是世界上伊朗人以外的最高集中地。战争和体育在伊朗的世界杯开幕式上相遇。穿着印有狮子和太阳的T恤——这一象征已经成为抵抗伊斯兰政权的标志 —— 法塔内·哈基米正在帮助组织抗议活动。法塔内·哈基米在2001年以单身母亲身份逃离伊朗,最初在拉斯维加斯找到了避难所,然后在洛杉矶定居。(卡里娜·萨帕塔/CBC)对于哈基米和其他抗议者来说,将伊朗国家队与国家分开是困难的。她说,他们的信息很简单。“我们想向世界展示我们想要的:我们希望伊朗自由。我们不想要伊朗伊斯兰共和国继续留在伊朗。”哈基米在2001年与儿子作为难民来到美国。她在最后时刻购买了今晚比赛的门票,希望能够穿着她的T恤进入,尽管国际足联计划继续禁止在世界杯体育场内展示该国旗和相关服饰,声称这种象征违反了其行为准则。“这正是我们想向世界展示的。这是一面波斯伊朗的旗帜。” 在战争中感到矛盾的情感。阿里·拉齐安昨晚从多伦多飞来,和他的妹妹和侄女一起观看比赛,她们从圣地亚哥赶来。他在加拿大生活了25年,无法抗拒到洛杉矶观看比赛的诱惑。尽管他是在为梅利国家队欢呼——“国家队”的法尔西语——但他没有穿着球衣,甚或连球队颜色都没穿。“我没带任何东西,因为我担心不能带进去,”他说。阿里·拉齐安从多伦多出发,与他的侄女和姐姐在圣地亚哥观看比赛。他为梅利国家队欢呼,但说他无法将体育与国内的战争分开。(卡里娜·萨帕塔/CBC 新闻)除了在海关回答比预期更多的问题外,拉齐安表示,他在入境美国时没有遇到麻烦。但并不是每个人都如此。他的一些军方朋友在边境被拒绝进入,无法来观看比赛,他说。这部分是为什么他对今晚观看自己国家在世界舞台上的表现感到矛盾的原因。他的父母、兄弟和姐姐依然生活在伊朗,他说那里的生活成本剧增。“我们希望伊朗赢得比赛,但我们担心伊朗人民。”当他今天进入体育场时,拉齐安表示他会想到自己的家人,并希望美国和伊朗能够尽快签署结束战争的协议。比赛将在当地时间下午6点开始。关于作者:卡里娜·萨帕塔是CBC卡尔加里的记者。她首次以琼·唐纳森学者身份加入CBC,曾在安大略省和西北地区的新闻编辑室工作。您可以通过karina.zapata@cbc.ca与她联系。

赞助内容

NordVPN Next-gen Antivirus

本站免费、广告极少。如果觉得有帮助,可以请我们喝杯咖啡 —— 任何金额都对持续运营有实际帮助。

请我喝杯咖啡