返回

文章详情

NB Liquor fails to meet bilingual obligations at agency stores: commissioner

新不伦瑞克省酒类公司未能在代理商店满足双语义务:专员

Global News2026年6月18日 18:38

作者:加拿大新闻社工作人员 发表日期:2026年6月18日下午2:38 阅读时间:1分钟 2025年5月6日,位于新不伦瑞克省圣安德鲁斯镇的一家酒类商店的标志。——加拿大新闻社/Graham Hughes。 GMH 新不伦瑞克省的官方语言专员表示,该省的皇家酒类公司未能满足《官方语言法》下的义务。专员Shirley MacLean表示,她在2025年3月收到了来自一名男子的投诉,称新不伦瑞克省圣安东尼-德-肯特的一家酒类公司商店的员工无法用法语为他提供服务。在新不伦瑞克省,作为加拿大唯一的官方双语省,公众有权从所有政府部门、皇家公司和其他公共机构以其选择的官方语言获得服务。 1:58 最高法院裁定新不伦瑞克省副省长必须会双语 在上个月提交给新不伦瑞克省酒类公司的报告中,MacLean表示法律也适用于代表公共机构提供服务的第三方——这包括代理酒类商店。 报告继续下面的广告 新不伦瑞克省酒类公司辩称,其代理商店不是第三方服务提供商,引用了2015年12月一位前语言专员的决定,该决定将其描述为不受《官方语言法》约束的销售中介。 获取突发国家新闻 及时获取加拿大最新新闻,这样您就不会错过任何热门故事。此外,新不伦瑞克省酒类公司辩称,它不对代理商店员工的招聘、培训或语言能力施加权威。但MacKay的报告通过引用案例法驳斥了这些论点,并指责该公司依赖于“人为的区分、不适用的定义和对语言法的限制性解读”。© 2026 加拿大新闻社

赞助内容

NordVPN Next-gen Antivirus

本站免费、广告极少。如果觉得有帮助,可以请我们喝杯咖啡 —— 任何金额都对持续运营有实际帮助。

请我喝杯咖啡