返回

文章详情

艾伦·格里本,删去《哈克·费恩》中的侮辱性词汇的马克·吐温学者,享年84岁

NYT Arts2026年6月4日 10:05

您正在查看此文章的预览,期间我们正在检查您的访问权限。当我们确认访问权限后,完整的文章内容将会加载。他以追踪马克·吐温拥有的每一本书为使命,并修正他认为导致学校无法教授这位作家最著名作品的缺陷。艾伦·格里本在2016年于纽约埃尔迈拉的马克·吐温研究中心工作。一位同事说道:“艾伦所做的,就像发现了一颗新行星,因为吐温的宇宙被揭示出来。”2026年6月4日上午6:05(东部时间),艾伦·格里本,这位马克·吐温学者,已在《汤姆·索亚历险记》和《哈克·费恩历险记》的修订版中将一个种族侮辱词替换为“奴隶”,引发了对文学作品净化的国际愤怒,于5月9日在阿拉巴马州蒙哥马利的家中去世,享年84岁。其妻艾琳·黄表示,死因是胰腺癌。因其数十年来努力编목马克·吐温所读和做过笔记的所有作品而受到吐温传记作者的赞誉的格里本教授,几乎在《出版人周刊》报道他计划在即将到来的该作者最著名小说的版本中删除“黑鬼”一词后,于2011年变成学术界的弃儿。格里本教授是《马克·吐温期刊》的编辑,同时也是阿拉巴马州蒙哥马利奥本大学的英语教授,他希望为那些因该侮辱性词汇而停止教授原版文本的学校提供一个替代品,而该词在《哈克·费恩》中出现超过200次。对此,文学界如同密西西比河上蒸汽船的鸣笛声一般尖叫不已。《纽约时报》的首席书评人角田光代写道,格里本的努力“验证了当代自恋的信念:艺术应该是无害和可接近的;来自不同时间和地点的书籍、戏剧和诗歌应该以某种方式符合今天的民主理想。”在《60分钟》节目中,俄勒冈大学的创意写作教授大卫·布拉德利表示,使用“奴隶”代替侮辱性词汇妨碍了关于该词如何贬低黑人并使奴隶制成为可能的可教导时刻。感谢您在我们验证访问权限时的耐心。如果您处于阅读模式,请退出并登录您的时报账户,或订阅以获取《时报》的所有内容。感谢您在我们验证访问权限时的耐心。已经是订阅者?登录。想要获取全部《时报》内容?订阅。

赞助内容

NordVPN Next-gen Antivirus

本站免费、广告极少。如果觉得有帮助,可以请我们喝杯咖啡 —— 任何金额都对持续运营有实际帮助。

请我喝杯咖啡