你就不直接上传到 ChatGPT 吗?
文章阅读量:4,175 在我多伦多的生活中,每周二晚上,我会连续参加两节健身课——拳击和名为“塑形”的课程,这让我发现了自己未曾了解的肌肉。这很有趣,我喜欢这样。但几周前,我取消了我的第二节课——那是一个晚上,第一份作业在下午4点进入我的收件箱,第二份在我去健身房的路上到达,而第三份在我站在更衣室时出现。显然,所有的截止日期都是第二天早上。欢迎来到自由职业者翻译的生活。工作优先于肌肉。我在拳击课结束后朝更衣柜走去。“你要走了吗?你总是上这节课!”我转过身。我正换上我的翻译衣服——牛仔裤和 T 恤,而她显然也在换健身衣服,但她首先忙着脱掉她的珠宝。她的外表很精致——那种外表让人觉得是办公室的一天。在过去几个月里,宽松的疫情居家办公政策被收紧、缩减、修订,并或多或少地取消,试图让员工通过现场热桌的存在单枪匹马地拯救渥太华市区的许多小企业和普遍的低迷。如果你问我,没什么能拯救渥太华市区或北美的公共交通。“我每周都看到你!”显然,我欠她一个解释和可能的道歉。我不记得她,但这是一节很满的课,我们在健身服中的样子或多或少都差不多。“我刚收到一些工作,”我解释道。“我是翻译,明天早上有三个截止日期,所以我应该开始了。” “但……这不会花很长时间。你不就直接把文件上传到 ChatGPT 吗?”我停顿了一秒钟。她一定是在开玩笑。我抬头看着她。她没有。“它……并不是这样工作的。” “你应该试试,这样快多了!”哦,我的天。但嘿,我养了个青少年。我能在看到可教授的时刻时加以利用。“这可没那么简单,你知道吗。从技术上讲,ChatGPT 会输出一份翻译文件。但首先,可能会有格式问题。而最重要的是,翻译会是值得怀疑的。” “为什么?” “因为人工智能不是人,而理解一个人想说什么——以及如何使别人理解——需要一个真正的人。我不仅仅是用另一种语言构造语法正确的句子。我会适应、我会本地化,我会找出传达原始信息的最佳方式,使其合乎逻辑并且听起来自然。我会研究术语。我会确保它的一致性。我很抱歉,我比人工智能更出色。”我们都比人工智能更出色。人工智能只是更擅长假装它能做好工作。大胆问我,为什么我知道。是的,显然,我尝试过用人工智能翻译。啊,你不能开除我,我是自雇的!自去年秋天以来,我一直在玩人工智能,那时候它开始真正夺走我的工作。我可以选择声明它是邪恶的,并变成那些永远不会拥有智能手机的人,或者利用它来为我所用。我是务实的。我选择了第二个选项。人工智能不能替我翻译。它也不能写——不幸的是,ChatGPT不能证明这篇文章是我的想法,是我的健身房,我无知的公务员和我的笑点。相信我,这个双关语稍微是故意的。尽管这篇文章是我写的,你肯定我会进行拼写检查。我可能不会使用人工智能;我有 Antidote。但也许我会问一下 Claude 的意见,如果其中一个建议很聪明——例如,删除一个段落,或者澄清一句话——我可能会接受。当我十五年前开始翻译时,我们会把不合作的句子粘贴到谷歌翻译中,以查看它是否有有趣的措辞方式。然后是 DeepL——同样的想法。你觉得呢?我们是在用笔和铅笔翻译吗?你的会计师不使用华丽的 Excel 公式吗?你的经理难道是一人独自格式化 PowerPoint 吗?你最喜欢的餐厅不会在谷歌上搜索流行食谱吗?我们是使用工具的专业人士。但这只是一种工具而已。我的一个客户有疯狂的风格指南,复数。我说的是500页的文件,详细说明引文的正确格式和插入脚注的唯一真实方法。我把它们输入到 ChatGPT 中进行最终检查——它可以在我违反规则时标出错误。我还使用人工智能从参考文件中提取专业术语,并建立自己的术语表。这比 Ctrl+F 快,也不太可能让我尖叫。但一切都必须经过仔细核对,三次核对。这是一种新的工作方式,而不是一个魔法按钮。人工智能并没有取代我。就像幼儿一样,它需要不断地指导。它会发明缩略语和组织名称,忘记翻译整个句子,忽略提供的术语,除非反复威胁,并偶尔完全错过重点。这就是为什么我们——翻译者、作家、编辑和其他专业人士——
本站免费、广告极少。如果觉得有帮助,可以请我们喝杯咖啡 —— 任何金额都对持续运营有实际帮助。
☕请我喝杯咖啡