返回

文章详情

When John confronted one of the hoons outside his home, he was punched in the face

约翰在家门外与一名无故驾驶者对峙时被打了脸

The Age2026年6月16日 09:00

2026年6月16日 — 下午7:00 一夜接一夜,摩托车手和无故驾驶者在港墨尔本的一栋公寓楼下聚集,发动机轰鸣声响到深夜。经过几个月的失眠,约翰·威克汉姆终于忍无可忍。一个温暖的夏夜,当第一声摩托车引擎的轰鸣声响起时,威克汉姆按照当地议员的建议,下楼去 confront 他们。一名无故驾驶者在港墨尔本的住宅街道上留下了一条烟雾弥漫的轨迹。片刻之后,威克汉姆被狠狠地打了一拳,力量之大以至于他的前牙在几个月后仍然晃动。这名涉嫌负责的男子在案件送交法庭之前已经被禁止入内,但每周他的朋友们仍然回归。威克汉姆和他的妻子塔米·林德伦并不是唯一感到夜晚出门越来越恐惧且被噪音困住的人。林德伦说:“通常是在凌晨2:30,车辆的轰鸣声吵醒你。” 港墨尔本的居民马里昂·西特(左)和希瑟·布朗,以及一名在他们拍照时快速经过的摩托车手。乔·阿尔马奥说:“有些邻居因此搬走了,因噪音的影响。几个月前新搬来的邻居们也已经厌倦了。”在附近,马里昂·西特在海边的一座住宅塔楼里住了五年,她说轰鸣的引擎声经常破坏本应在海湾的宁静。问题如此严重,以至于《时代报》在最近的一个下午拍摄西特和同住的希瑟·布朗时,一名无故摩托车手意外快速驶过他们身后。港墨尔本的居民组建了一个联盟,以探讨如何在没有噪音的情况下向前发展。布朗说,持久的噪音最糟糕的地方是她每晚感到的无力感。港墨尔本的海滨广场,夏天的晚上,满是汽车和摩托车。 “你会感觉完全无法控制,你知道这是违法的活动,但你无能为力。[无故驾驶者]非常清楚警方在做什么,以及他们何时到来,”她说。居民们表示,他们已经不记得多少次为了外面的无故驾驶者打电话报警了。“我们拨打警察电话,他们告诉我们每次听到或看到这种情况时继续报警,但我们知道他们需要处理更严重的犯罪。我们从小就被教导打电话应该只用于紧急情况,”林德伦说。《时代报》所见的录像和照片显示,汽车在通常安静的港墨尔本街道上迅猛行驶,轮胎在整个夜晚尖叫。录像和照片显示,摩托车手在人行道上骑行,并且在海岸边成群停车。灯塔湾邻里协会主席蒂姆·诺曼列出了该团体最近为打击当地无故驾驶所做的一长串工作:请愿书、与港菲利普市议会的会议、与州和联邦议员的会议以及与警方的交谈,仅举几例。 朱莉·辛普金(左)、西特、布朗和卢克·辛普金,都是推动港墨尔本地区抵制无故驾驶的社区团体成员。乔·阿尔马奥说:社交媒体上定期发布汽车聚会的活动,数百人在周末回应聚会邀请。尽管活动团体的规则保持不变——不无故驾驶、不乱扔垃圾、不吸毒或饮酒以及不

赞助内容

NordVPN Next-gen Antivirus

本站免费、广告极少。如果觉得有帮助,可以请我们喝杯咖啡 —— 任何金额都对持续运营有实际帮助。

请我喝杯咖啡