返回

文章详情

娜奥米·布歇尔准备好迎接PWHL的生涯

Yahoo Sports2026年7月16日 13:02

“家在哪里?”这似乎是个简单的问题。对我来说,答案很简单:蒙特利尔。我出生在这里,并且在这里生活了我的一生。对其他人来说,情况却稍显复杂。尤其是当你出生在里穆斯基,然后在德拉蒙德维尔、汉密尔顿、坦帕、瑞士、渥太华、蒙特利尔和康涅狄格州生活过——在20岁之前就经历了这些一切。广告娜奥米·布歇尔就是这样一个人,她在最近的PWHL选秀中被纽约海妖队选中,成为第六轮的第67位选手。她的父亲吉·布歇尔在大多数地方担任教练,迫使家庭一次又一次地搬家。作为一个旅行者的生活有其挑战,但也带来了很多好处。布歇尔于2003年10月17日出生,三岁时在魁北克第一次穿上冰鞋。然而,她是在坦帕开始小学的。她来到佛罗里达时不会说一个英语单词,而现在她完全双语,这一点她直接归功于生活的那个阶段。广告“你知道,当你年轻的时候,这很简单。我们每天都在海滩上。我们踢足球和打冰球,所以交朋友很简单。我在那里上到四年级。我们到达那里时不会说任何英语。想想这真疯狂!我们不会说英语,而几乎一切都是英语——毕竟这是佛罗里达!但我们很快就学会了,真的很有趣。”她恰好在坦帕生活的那几年,文森特·勒卡瓦利耶、马丁·圣路易和史蒂文·斯坦科斯为坦帕湾闪电队效力。“我记得经常看到那些人。我甚至记得他们和我一起玩迷你冰球!我们能去看多少场比赛都可以。真是太酷了。在赛前和赛后,我们会和其他球员及教练的家人一起去休息室。这就是我们的日常生活。直到我长大后才意识到我有多幸运,因为并不是每个人都有机会经历这些。”在瑞士学习生存布歇尔一家在瑞士第五大城市伯尔尼的时光也留下了深刻的印象。虽然布歇尔上的是法语学校,但在一个以德语为主的城市生活,让她除了法语和英语外也学会了一些德语。广告“我在瑞士和男孩们一起打冰球,这真的很艰难。首先,我不会说他们的语言。所有的东西都是德语。学校很好,因为我们上的是法语学校,尽管那里的很多人都说英语,但我们仍然需要学习德语。有一次比赛,你必须叫出颜色,而我用英语说了我的颜色。我的教练告诉我:‘不,你必须用德语说出来,才能得到冰球。’这绝对是一次经历。”尽管年纪尚小,她的首次全接触冰球也发生在瑞士。“在佛罗里达,从六岁到十岁,我们的水平几乎相同。但是当我到瑞士时,那是全接触的!当男孩们看到冰上有一个女孩时,他们不是选择避开,而是会想,‘哦,是个女孩,打她肯定容易!’那第一年真的很艰难。我不知道怎么去撞人,也没有力气。但到了第二年,我学会了怎么去打。然后当我们从瑞士搬到渥太华,我开始和女孩们一起打冰球时,我意识到我变得太强硬了。我必须学习如何找到平衡。但瑞士确实教会了我打出一种强硬的、身体对抗的冰球风格。”布歇尔描述自己是一个可靠的、信任的200英尺前锋——而且,因为在瑞士的年月,她并不害怕打出一种身体对抗的冰球风格。这样的身体风格将使她在下一个赛季的PWHL中进一步发挥。广告“我学会了怎样通过身体对抗来保护自己。我有过几次脑震荡,我想我应该学会如何去撞人!我从来没有真正失去过这部分的比赛。到了渥太华后我找到了一种正确的平衡,然后在耶鲁大学,我依然保持着这点。尽管NCAA中并不允许身体对抗,但我们的联赛依然相当激烈,我很喜欢。所以,我绝对期待在PWHL中更加身体对抗。”约翰·阿博特和诺艾米·马林的持久影响在前往康涅狄格州的新黑文的耶鲁大学,在那里她度过了过去四个赛季,布歇尔与蒙特利尔的约翰·阿博特学院岛民队合作了一季。她与埃米莉·卢西耶和塞纳·卡特拉尔一起滑行在顶线,她享受着一段她永远不会忘记的经历。广告“老实说,这太有趣了。这是我最喜欢的冰球赛季之一。我们有一支很棒的队伍。我们赢得了冠军,与那些水平的球员一起打球实在是太有趣了。”在约翰·阿博特学院,布歇尔还在主教练诺艾米·马林的指导下训练,她现在是科里·谢维里的助理教练以及蒙特利尔胜利队的一员。马林对年轻布歇尔的影响深远。

赞助内容

NordVPN Next-gen Antivirus

本站免费、广告极少。如果觉得有帮助,可以请我们喝杯咖啡 —— 任何金额都对持续运营有实际帮助。

请我喝杯咖啡